Pradžia Biržų rajono savivaldybė
Pradžia

Nelietuviškų dėmenų rašymas

Nelietuviškų dėmenų rašymas

            Dabar vartojama nemažai sudurtinių žodžių, kurių pirmasis dėmuo lietuvių kalboje savarankiškai nevartojamas (aero-, agro-, anti-, audio-, auto-, avia, baro-, bio-, eks-, etno-, -, foto-, geo -, hidro-, hiper-, infra-, inter-, kardio-, kontr(a-), kvazi-,  mikro-, makro-, mono-, moto-, multi-, poli-, pop-, pseudo-, psicho-, retro-, stereo-, super-, termo-, trans-,  turbo-, ultra-, vice-, video- (geriau keisti vaizdo) ir pan. Jie su kitais dėmenimis sudaro sudurtinius žodžius: aeroklubas, agrotechnika, autotransportas, aviakasos, fotorobotas.

            Klaida laikytinas ir brūkšnelio rašymas tarp tokių dūrinių sudedamųjų elementų, pvz.: foto-popierius (=fotopopierius), video-aparatūra (=video aparatūra), audio-aparatūra (=audioaparatūra). Šiuos dalykus galima vadinti ir lietuviškiau, t. y. vaizdo aparatūra, garso aparatūra.  

            Kalboje nemažai dūrinių, padarytų iš dėmens auto- ir lietuviško žodžio, reiškiančio automobilio dalį ar jam priklausantį daiktą. Tokios darybos žodžiai neteiktini ir turi būti taisomi, pvz.: autožibintas (=automobilio žibintas), autopriekaba (= automobilio priekaba), autoplovykla (automobilių plovykla).

            Reikia įsidėmėti, kad su lietuviškais savarankiškai vartojamais žodžiais tarptautinis dėmuo elektro- sudurtinio žodžio nesudaro. Su šiuo dėmeniu daromi ir laikomi norminiais tik tokie dūriniai, kurių antrasis dėmuo lietuvių kalboje savarankiškai nevartojamas (elektrovežis), ir kai dūrinio antruoju dėmeniu eina tarptautinis žodis, vartojamas įvairioms mokslo sąvokoms žymėti, pvz.: elektromagnetas, elektrodinamika, elektrotechnika.

            Atskirai vartojamų žodžių formos su kitais žodžiais sudaro junginius: kino teatras, kino festivalis, radijo aparatas, radijo programa. Tačiau radioaktyvus (susijęs ne su radiju, o su radiacija). Taip pat atskirai rašomi nekaitomi kitų kalbų kilmės žodžiai, jei jie lietuvių kalboje turi savarankiško žodžio reikšmę: alfa dalelė, beta geležis, bistro  padavėjas, bruto, chaki spalva, esperanto, fiasko, gama spinduliai, hindi kalba, loto žaidimas, maksi dydis, mango vaisiai, mini suknelė, moto, neto, rondo muzika, solo partija, trio pasirodymas,  veto teisė, žiuri nariai.

                                   (žr. L. Pečkuvienė, V. Žilinskienė Specialybės kalbos patarimai, Vilnius, 2001)